«Мы бы хотели вернуться в Россию…но только летом!»

20 июля 2017 года в Российском новом университете (РосНОУ) прошли занятия по русскому языку для греческих студентов центра русского языка и культуры «Русское слово» (г. Салоники, Греция).

Занятия провели заведующая кафедрой русского языка и издательского дела РосНОУ Марина Юрьевна Антропова и доцент кафедры Анна Феликсовна Гершанова. Занятия были организованы в рамках договора о сотрудничестве между РосНОУ и центром «Русское слово».

О развитии сотрудничества с РосНОУ рассказала директор «Русского слова» Татьяна Борисовна Журавлёва.

Сейчас в Греции растёт интерес к русскому языку и русской культуре. Особенно русский язык стремятся изучать люди, работающие в сфере туризма и юриспруденции.

Летняя школа в РосНОУ для студентов центра проходит уже третий год, и с каждым годом всё больше желающих принять в ней участие. Мы уже много лет работаем с РосНОУ, планируем и дальше развивать сотрудничество. Хотелось бы, чтобы такие школы проходили не только летом, но и зимой, и чтобы студенты РосНОУ получили возможность приезжать к нам в рамках образовательных программ.

Студенты языкового центра Ольга Пападопулу, Юлия Бутзиона и Маркелла Хазаки поделились своими впечатлениями от поездки в Россию.

Как давно вы изучаете русский язык?

Ольга: Серьёзно я изучаю русский язык год. Но моя мама родилась в России, в городке рядом с Барнаулом, так что русский язык был со мной всегда.

Юлия: Три года.

Маркелла: Тоже три года.

Почему вы решили учить русский язык? В какой сфере собираетесь применять полученные знания?

Маркелла: Я учусь в университете на факультете журналистики и средств массовой информации, на направлении «Связи с общественностью». Думаю, в работе мне очень пригодятся знания русского языка. Кроме того, я собираюсь в следующем году поступать в российский университет в магистратуру.

Ольга: Я работаю в сфере промышленности, у нас много русских клиентов и коллег. Так что знание русского языка пригодится мне в работе. Кроме того, как я уже сказала, мне очень интересен этот язык, потому что это родной язык моей матери.

Юлия: Я планирую работать в сфере туризма. В Греции очень много русских туристов, так что мне тоже в работе очень пригодятся знания.

Что вам больше всего запомнилось или вызвало удивление?

Юлия: Храм Христа Спасителя. Его интерьер и огромный золотой купол.

Маркелла: Большой театр

Какое главное отличие России от Греции?

Маркелла: До поездки в Россию я думала, что русские никогда не улыбаются. Но это не так. На самом деле, они просто более сосредоточенные и сдержанные.

Ольга: Да, когда они чем-то заняты, они очень серьёзные и сосредоточены на своей работе.

Назовите три вещи в России, которые сразу бросились в глаза.

Юлия: Чистые улицы.

Маркелла: Люди не едят и не пьют кофе, идя по улице.

Ольга: И почти совсем не курят в общественных местах.

Вам понравилось занятие в университете?

Маркелла: Да, особенно то, что всё занятие было полностью на русском. Наши занятия в Греции проходили наполовину на русском, наполовину на греческом.

Ольга: Да, понравилось. Мы разыгрывали диалоги: кто-то играл роль туриста, который задавал вопросы, а кто-то отвечал ему. Диалоги происходили в разных ситуациях и местах: в театре, на улице, в турагентстве.

Хотели бы вернуться в Россию?

Ольга: Да, хотела бы.

Маркелла: Да, я ведь в следующем году планирую поступать в российский университет.

Юлия: Конечно, но только летом! Когда я сюда приехала, мне показалось, что я в сказке, или среди театральных декораций.

Беседовала Дарья Рожкова


Партнёр: Российский новый университет