В РосНОУ отметили День русского языка

7 июня 2017 года в Российском новом университете (РосНОУ) прошла студенческая конференция, приуроченная ко Дню русского языка. В конференции приняли участие студенты факультета гуманитарных технологий и стажёры из Китая, которые обучаются в Центре образования иностранных граждан РосНОУ.

С приветственным словом выступила заведующая кафедрой русского языка и издательского дела РосНОУ Марина Юрьевна Антропова. Марина Юрьевна рассказала об истории праздника и прочла стихотворение Александра Сергеевича Пушкина «Пророк».

Студенты группы 611 Регина Музалевская и Александр Вишняков рассказали о подходах к понятию «авторская пунктуация» и целях применения авторской пунктуации. Также Александр Вишняков прочёл стихотворение Владимира Маяковского «Лиличка!».

Студентка группы 643 Анастасия Жарикова сделала доклад о формировании читательской культуры у студентов, уровнях чтения и результатах опроса, который Анастасия проводила с целью определить степень освоения студентами каждого из уровней. Анастасия сделала выводы, что современные студенты не умеют анализировать тексты и правильно определять проблемы, поднятые автором.

Студентка группы 634 Полина Помосова рассказала о разработке «Хрестоматии для начинающих мужчин», а студентка группы 632 Анастасия Лаврова — о восприятии романа Джейн Остин «Гордость и предубеждение». По словам Анастасии, Вальтер Скотт и Джордж Генри Льюис ценили творчество Остин, а вот Шарлотта Бронте, Уинстон Черчилль и Марк Твен отзывались о нём крайне негативно.

Студентка группы 634 Дарья Толстых, представляя «Хрестоматию для подростков», рассказала о том, что такое библиотерапия и почему книга может стать другом.

Студентка группы 612 Надежда Львова рассказала об особенностях речи женщин и мужчин.

Студентка группы 612 Анастасия Бубенцова проанализировала речь политических деятелей: Владимира Вольфовича Жириновского, Дмитрия Игоревича Азарова и Светланы Сергеевны Журовой. Анастасия сравнила лексику, интонацию, темп и построение речей политиков.

Студентка группы 641 Екатерина Гусева рассказала об интертекстуальности и сравнила романы Мэри Шелли «Франкенштейн или современный Прометей» и Питера Акройда «Журнал Франкенштейна».

Стажёры из Китая поделились своими впечатлениями о советских фильмах, России и людях, которых они здесь встречали.

В завершение конференции участники читали стихотворения русских авторов и переведённые на русский язык стихотворения зарубежных авторов.

Текст — Дарья Рожкова


Партнёр: Российский новый университет