25 апреля состоялось одно из самых ярких и потрясающих мероприятий — Фестиваль дружбы народов, своего рода кругосветное путешествие лайнера РосНОУ. Для студентов нашего университета такой фестиваль особенно интересен, потому что у нас учится большое количество иностранцев. Как отметил проректор по учебной работе Григорий Александрович Шабанов, такое мероприятие способствует укреплению дружбы между учащимися из разных стран, что особенно важно в современном мире. | 25 апреля в Российском новом университете прошёл Фестиваль дружбы народов, в котором приняли участие студенты всех факультетов вуза, а также колледжа РосНОУ и Центра образования иностранных граждан. Фестиваль собрал под своим крылом множество стран и национальностей. Культуры Европы, Азии и Америки словно слились воедино в стенах Малахитового зала, объединив всех присутствующих. |
В этом году учебные подразделения РосНОУ представили следующие страны: - факультет информационных систем и компьютерных технологий — Франция;
- факультет гуманитарных технологий — Япония;
- факультет бизнес-технологий — Грузия;
- факультет экономики, управления и финансов — США;
- факультет психологии и педагогики — Армения;
- юридический факультет — Бразилия;
- Колледж РосНОУ — Таджикистан;
- Центр образования иностранных граждан — Вьетнам, Китай, Иран.
|
Концерт начался с того, что два представителя от каждого учебного подразделения вышли в традиционных костюмах с флагами стран-участниц и гордо прошли на сцену, поздоровавшись со зрителями на языке той страны, которую они представляли. | Каждое учебное подразделение представляло отдельную страну (а то и три), её традиции, обычаи и национальные особенности. Франция, Япония, Грузия, США, Армения, Бразилия, Таджикистан, Вьетнам, Китай, Иран, — культура всех этих стран заиграла новыми красками в интерпретации наших студентов |
Таджикистан (Колледж РосНОУ) |
|
«Это наша Родина и мы хотим показать всем нашу культуру, традиции, обычаи», — рассказал студент колледжа Худобакш Розиков. Повествование о Таджикистане разбавлялось потрясающими цирковыми номерами, такими как жонглирование на моноциклах. Девушки исполнили народный танец, завораживая зрителей плавными и грациозными движениями. Закончилось представление страны стихотворением про сердце Таджикистана — столицу Душанбе. | Первыми на сцену вышли студенты колледжа Росноу, и зал тут же наполнился чарующей атмосферой солнечного Таджикистана. Студенты восхитили зрителей выступлением циркового ансамбля «Хурсанди» и захватывающим национальным танцем. |
Армения (факультет психологии и педагогики) |
|
Богатая культура Армении была представлена национальными танцами и завораживающей песней на армянском языке. Незнание языка не помешало наслаждаться песней, наоборот: это придавало особый шарм, и, слушая интонации певицы, каждый сам додумывал смысл песни. Красивые национальные наряды выделялись не только на сцене, но и в зале, когда участники закончили выступление и сели поддерживать студентов других факультетов. | Тёплое южное настроение поддержали студенты факультета психологии и педагогики, представив зрителям древнейшую величественную страну Армению. «Этот выбор был сделан не случайно, — рассказала студентка ФПП Елена Антониани. — Мы давно хотели представить именно эту страну, потому что среди нас много её представителей и нам близка её культура. Нам кажется, что Россия и Армения очень близки по духу зажигательными танцами, лиричными балладами и, конечно, особенным гостеприимством». |
Грузия (факультет бизнес-технологий) |
|
Выступление студентов БТ началось с мощной песни на грузинском языке, от которой даже побежали мурашки по коже. Затем выпускник факультета бизнес-технологий Георгий Александрович Габриелян рассказал красивую и поэтичную легенду о сотворении Грузии (на грузинском языке с переводом). Самой динамичной частью выступления стали яркие грузинские танцы: парни буквально «летали» по сцене, высоко подпрыгивая, подстраиваясь под грузинский быстрый ритм. Закончили своё выступления ребята песней, прославляющей известных личностей — уроженцев Грузии. | Погружение в атмосферу южных народов напомнило мне слова Пушкина: «На холмах Грузии лежит ночная мгла; Шумит Арагва предо мною. Мне грустно и легко; печаль моя светла; Печаль моя полна тобою». Зал наполнился глубокими чувствами, когда зазвучала чарующая музыка Грузии в сочетании с ритмичными танцами на южный манер. |
«Я в течение последних нескольких лет очень интересовалась Грузией и всем, что с ней связано, так как среди близкого окружения появились грузины, — рассказала студентка БТ Анна Ахиджак. — И когда сказали, что нужно выбирать страну, я сразу предложила Грузию, так как понимала: День дружбы народов — отличная возможность узнать что-то новое, окунуться в атмосферу страны, показать свою любовь и уважение к Грузии и грузинскому народу. На общем собрании все поддержали идею, чему я, честно говоря, была удивлена. Некоторые идеи появились сразу, некоторые приходили в процессе, но за работу принялись сразу, как только окончательно утвердились в выборе. Нашли девочку-грузинку на нашем факультете, которая вместе с братьями показала национальный танец. Помочь нам согласился руководитель управления международного образовательного сотрудничества Георгий Александрович Габриелян. После этого пути назад не было))» |
Франция (ИСиКТ) |
Учащиеся факультета информационных систем и компьютерных технологий рассказали о Франции в весьма элегантной и лёгкой манере — провели экскурсию по Парижу с помощью постановочной сценки. Очаровательные девушки смогли передать дух романтичной и красивой Франции, делая селфи на фоне достопримечательностей Парижа, флиртуя с незнакомцем и пускаясь с ним в пляс под французскую музыку и сплетничая за чашечкой кофе в уличном кафе. Создалось впечатление, будто сам побывал на улочках Парижа. | Не успев оглянуться, зрители переместились в романтичную загадочную Францию, родину Статуи Свободы и Эйфелевой башни и законодательницу международной моды. «Я училась во французской супершколе и очень хорошо знакома с культурой этой страны, — рассказала студентка ИСиКТ Ольга Баранова. — Но больше всего во Франции меня привлекает язык. Нам очень нравилось готовиться к фестивалю, несмотря на некоторые сложности из-за того, что нам не хотелось пропускать занятия». |
Япония (ГТ) |
Факультет гуманитарных технологий представил загадочную Японию. «Было трудно готовиться, но, несмотря на это, было очень интересно и увлекательно», — отметил студент ГТ Максим Либо. И действительно, ребята захватывающе рассказали про Японию, иллюстрируя свой рассказ сценками. Прекрасная девушка в кимоно показывала, как проводится чайная церемония, какое сакральное значение она имеет и почему пользуется популярностью. Боевая самурайка смело размахивала катаной, пока ведущие рассказывали про кодекс самураев — бусидо. В завершение выступления была исполнена красивая песня на японском языке. | Французская тонкость мгновенно сменилась духом развития и технологичности Японии. Особенности её культуры невозможно не заметить, так же как невозможно не окунуться в неё, теряя чувство времени и места. Сложнейший многогранный язык, духовная свобода, слаженность жизненных механизмов, всемирно известная и многими любимая кухня Японии дали возможность зрителям погрузиться в особенный мир островного государства. |
Вьетнам, Китай, Иран… (Центр образования иностранных граждан) |
|
Студенты Центра образования иностранных граждан ещё только изучают русский язык. Но они смело и уверено представляли свои страны (Египет, Таджикистан, Афганистан, Вьетнам, Китай, Индонезию, Иран), рассказывали об особенностях национальных языков, отмечая их некоторое сходство. Китайские студенты потрясающе читали стихи Пушкина как на русском, так и на китайском. Очаровательные вьетнамские и китайские девушки исполняли народные танцы под мелодичные национальные мотивы. А затем ребята все вместе спели русскую народную песню «Миленький ты мой» в весьма забавной манере. Было приятно видеть, что иностранцев так живо интересует русская культура. | Иностранные студенты РосНОУ очаровали своим представлением, в котором гармонично сочетались культуры Вьетнама, Китая, Ирана и многих других стран. Несмотря на языковые трудности, студенты смогли раскрыть национальные особенности сразу нескольких государств и даже повеселить публику исполнением русской песни «Возьми меня с собой». |
США (ФЭУиФ) |
|
«Мы США хотели выбрать ещё в том году, — рассказывает Диана Цымбал, — но нам не разрешили, по понятным для всех причинам. Мы решили воспользоваться ситуацией в этот раз, когда всё немного стихло в политическом плане». Ребята показали мини-спектакль «Путешествие Егора в США», в котором рассказали про самые известные штаты, дополняя рассказ шутками, зажигательными танцами и потрясающе исполненными американскими песнями. | Следующей страной, захватившей внимание зрителей, стали Соединённые Штаты Америки. Не удивительно, что их представил факультет экономики, управления и финансов, ведь США действительно отличаются особым развитием в данной сфере. Программа ФЭУиФ началась с исполнения всемирно известной песни Hallelujah. Студенты с размахом описали известные национальные традиции, а также исторические особенности Америки. |
Бразилия (ЮФ) |
|
Завершила калейдоскоп культур Бразилия, выбранная студентами юридического факультета. Ребята динамично рассказали про Бразилию, про её культуру, про футбол и пляжный волейбол, а также исполнили яркую песню Шакиры, которая звучала на недавнем Чемпионате мира по футболу в Бразилии. | Задорные песни и танцы Республики Бразилия, с манерными уверенными движениями, несомненно, подняли настроение и зарядили какой-то неимоверной энергией счастья. «Бразилия — очень богатая страна с огромным количеством разнообразных традиций и обычаев, — рассказала Марианна Полякова. — У нас собралась очень дружная команда, поэтому подготовка не составила труда. Было очень интересно». |
Абсолютно все участники выступили потрясающе, каждое выступление было уникальным. Ребята не только подбирали красивые видео- и фотоматериалы, но и сами снимали видеоролики, что было необычно и безумно интересно. Все они потратили уйму времени и сил на подготовку выступлений, и, думаю, не зря — овации заполненного зала и тёплые воспоминания о фестивале полностью оправдают все затраченные усилия. С нетерпением ждём следующего Фестиваля дружбы народов! Текст — Ксения Подлесная (ГТ, 2 курс) | Было видно, что все студенты уделили огромное внимание подготовке к фестивалю. Красочные национальные костюмы, фирменные блюда, оригинальные стенгазеты, посвящённые истории разных стран, — всё это создавало особую атмосферу единства. Главное впечатление от фестиваля — в Российском новом университете дружба народов действительно непоколебима. Текст — Ксения Овчинникова (ГТ, 2 курс) |