Международные отношения

Выбираю более перспективное и высокооплачиваемое направление. Выбор между: международные отношения/перевод и переводоведение/лингвистика Хорошо разбираюсь в нескольких иностранных языках, просто обожаю языки, но не уверена подойдет ли мне работа по международным отношениям, т.к. не увлечена дипломатией и историей. Интересует это направление, потому что не уверена в существовании профессии переводчика в будущем и хочу подстраиваться. Хочу узнать: Насколько реалистично с бакалавриатом международных отношений идти работать переводчиком? Насколько много истории изучается на международных отношениях?
Вопрос задал --no nickname--12.08.20191705
Если вы уже получили нужный ответ, вы можете закрыть это обсуждение
Ответы на вопрос
--no nickname--
3012.08.2019
ОтветитьОцените ответ:0
Изучение иностранных языков было актуальным во все времена, и вряд ли общество потеряет интерес к этому предмету в ближайшие лет сто. Репетиторы (хорошие!) всегда в цене и в почёте. Если у вас есть превосходная база, то вы можете найти себя в любой сфере: переводы, репетиторство, можно вести вебинары и т.д. А что касается истории, то её изучают на любой специальности, будь то юриспруденция или экономика. Не думаю, что на специальности международные отношения история будет занимать очень много места. А вообще, мне кажется, что идти на какую-либо специальность, заранее зная, что это вынужденная мера или потому что это "престижно", не стоит. Работа, которая не приносит удовлетворения (даже если она высоко оплачивается), рано или поздно начнёт тяготить.