Переводчик или педагог?
Здравствуйте. Никак не могу определиться: быть переводчиком или же преподавателем английского языка? Хочется конечно же еще и з/п неплохую :) И куда (на какой факультет) поступить в ВГУ/ВГПУ? И какой проходной балл, какие предметы нужны при поступлении?
Если вы уже получили нужный ответ, вы можете закрыть это обсуждение
Нонна
17.12.2014
С образованием учителя иностранного языка вполне можно работать переводчиком. Немало таких примеров. Правда, совмещать, к примеру, работу в школе и работу переводчика будет трудно, скорее всего, потому что у учителей сегодня очень много работы... Если вод ВГУ и ВГПУ вы имеете в виду воронежские вузы, то подавать документы надо на специальности факультета романо-германской филологии (экзамены: иностранный, русский, литература) или на факультет международных отношений (на специальность Международные отношения. экзамены: история, русский, иностранный). В ВГПУ - на Факультет иностранных языков (на специальность Педагогическое образование). Сдавать русский, обществознание, иностранный.
Похожие вопросы:
- Высшее моё образование
- жизнь ради науки...
- Куда поступить?
- Можно ли получить все зачеты не давая взятки учителям?
- Обучение на бесплатной основе (кроме очной формы образования)
- Омский Государственный Институт Сервиса
- подскажите пожалуйста. Мне срочно нужен ответ. заранее спасибо
- ПОМОГИТЕ ПОЖАЛУЙСТА! Буду очень признательна!
- Специальность электроника и наноэлектроника
- Университет им. Плеханова и акселерационная программа "Капитаны России"
Учебные заведения по теме:
![]() | Севастопольский государственный университетРеспублика Крым | ![]() | Тувинский государственный университетРеспублика Тыва | |
![]() | Брянский государственный университет имени академика И.Г. ПетровскогоБрянская область | ![]() | Университет науки и технологий МИСИСг. Москва | |



