Награждение победителей конкурса на лучший перевод

22 декабря в читальном зале библиотеки ПензГТУ состоялось награждение победителей и участников конкурса на лучший перевод поэтического произведения с английского языка на русский.

Со вступительным словом к собравшимся обратился председатель оргкомитета конкурса, заведующий кафедрой перевода и переводоведения, доктор филологических наук, профессор Д.Н. Жаткин. О принципах оценивания переводов рассказала председатель жюри конкурса, кандидат филологических наук, доцент А.А. Рябова. Победителей конкурса поздравили ответственный секретарь приемной комиссии, кандидат педагогических наук, доцент С.Г. Разуваев и декан факультета информационных и образовательных технологий, кандидат технических наук, доцент А.П. Ремонтов.

Победителями конкурса стали:
1 место: Голев Алексей, учащийся МБОУ «Гимназия № 53» г. Пензы;
2 место: Столицына Яна, учащаяся МБОУ «Школа № 225» г. Заречного Пензенской области;
3 место: Малинина Виктория, учащаяся МБОУ СОШ № 57 г. Пензы; Чапаева Лидия, учащаяся МБОУ «Школа № 68» г. Пензы.

Победители конкурса были награждены дипломами и ценными подарками, остальные участники конкурса – сертификатами, а учителя – благодарственными письмами. Победители конкурса зачитали свои переводы перед аудиторией. Лучшие переводы будут опубликованы в третьем выпуске сборника «Художественный перевод и сравнительное литературоведение», который будет издан в Москве издательствами «Наука» и «Флинта». Все участники были приглашены на презентацию книги, которая состоится 27 февраля 2015 года в ПензГТУ. Мероприятие завершилось рассказом студентов-лингвистов о своей языковой практике за рубежом и студенческой жизни в ПензГТУ.

Поздравляем всех участников и их учителей и желаем им успешного продолжения переводческой деятельности и новых побед!


Партнёр: Пензенский государственный технологический университет