Ох вы, деньги, деньги, рублики..

В этом году Русский вечер был посвящен 700-летнему юбилею российского рубля, первое упоминание о котором датировано в Новгородской берестяной грамоте 1316 г. В представлении студентов "Ох вы, деньги, деньги, рублики..." были разыграли сцены по мотивам произведений классической русской литературы, так или иначе затрагивающих проблему товарно-денежных отношений: "Мастер и Маргарита" М.А. Булгакова, Н.В. Гоголя "Мертвые души", И. Ильфа и Е. Петрова "12 стульев", М.М. Зощенко "Аристократка". В роли ведущих выступили всем известные герои романа М.А. Булгакова: Воланд и его свита (Никола Јевтић, Јана Марковић и Милан Стаменковић), а публика стала одним из действующих лиц представления, испытав на себе магическую власть денег, посыпавшихся на них, как и в романе. Затем перед зрителями появился Чичиков (безупречно и очень талантливо сыгранный студентом Андрејем Ђекићем), а вместе с ним и вся "галерея помещиков" (особый комизм создавался за счет того, что в роли Собакевича выступила студентка - Милица Ђорђевић, преобразившаяся до неузнаваемости). Главным героем XXвека стал Остап Бендер (Милан Стаменковић), который вместе со своим подельником - Кисой Воробьяниновым (Милош Богосавлjевић) очень "легко и артистично" добывал заветные стулья у других героев романа. Кроме комичных сцен, вниманию зрителей был представлен танец модниц в исполнении студенток 1 курса, предваряющий появление небезызвестной Эллочки Людоедочки (Даница Радовановић). Особого внимания заслуживает танцевально-театрализованная постановка рассказа М.Зощенко "Аристократка", блестяще представленная студентками 3 курса.  Главную мужскую роль сыграла Милица Медић, чье появление на сцене никого не оставило равнодушным. А танец под песню Лизы Миннелли "Money, мoney" в исполнении Јелены Стошић и Лиљаны Алексендрић вызвал гром аплодисментов. Современное положение рубля на мировом валютном рынке было разыграно в виде пантомимы.

На вечере прозвучали песни "Ох вы, деньги, деньги, деньги, рублики" из кинофильма "Сватовство гусара", "Полосатая жизнь" из "12 стульев", "Не купить на золото сердце у девушки" (исп. Милијана Митић, Даница Радовановић, Анђелка Оровић, музыкальное сопровождение и исп. Марко Ранђеловић).

Представление сопровождалось переводом на сербский язык, выполненным ассистентом кафедры русского языка и литературы Ненадом Благојевићем.

Огромную и блестящую работу студентов и организаторов отметили все. Особую благодарность всем участникам выразил заведующий кафедрой русского языка и литературы Дејан Марковић. Он подчеркнул, что такое представление - это работа не одного и даже не двух месяцев.


Партнёр: Кемеровский государственный университет